Filtros : "ECA" "Francês" "PARTE DE MONOGRAFIA/LIVRO" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: ECA

    Assunto: TEATRO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      RAMOS, Luiz Fernando. Le thèâtre brésilien et l'anti-théâtralité. Tradução . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence, 2015. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Ramos, L. F. (2015). Le thèâtre brésilien et l'anti-théâtralité. In . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence.
    • NLM

      Ramos LF. Le thèâtre brésilien et l'anti-théâtralité. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Ramos LF. Le thèâtre brésilien et l'anti-théâtralité. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Subjects: TEATRO (REPRESENTAÇÃO), TEATRO (HISTÓRIA E CRÍTICA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FERNANDES, Sílvia. Cartographie du théâtre brésilien contemporain. Tradução . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence, 2015. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Fernandes, S. (2015). Cartographie du théâtre brésilien contemporain. In . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence.
    • NLM

      Fernandes S. Cartographie du théâtre brésilien contemporain. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Fernandes S. Cartographie du théâtre brésilien contemporain. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Assunto: GRUPOS TEATRAIS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ARAÚJO, Antonio. Le grupo Teatro da Vertigem.. [Entrevista a Jean-Jacques Mutin]. Tradução . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence, 2015. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Araújo, A. (2015). Le grupo Teatro da Vertigem.. [Entrevista a Jean-Jacques Mutin]. In . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence.
    • NLM

      Araújo A. Le grupo Teatro da Vertigem.. [Entrevista a Jean-Jacques Mutin]. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Araújo A. Le grupo Teatro da Vertigem.. [Entrevista a Jean-Jacques Mutin]. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Subjects: ARTES, EXPOSIÇÕES DE ARTE, LITERATURA, MODERNISMO (LITERATURA), CATÁLOGO DE EXPOSIÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CALIL, Carlos Augusto. Le Brasier brésilien de Blaise: les conférences de Cendrars à São Paulo en 1924. Tradução . Cinisello Balsamo, Milano: Silvana editoriale, 2015. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Calil, C. A. (2015). Le Brasier brésilien de Blaise: les conférences de Cendrars à São Paulo en 1924. In . Cinisello Balsamo, Milano: Silvana editoriale.
    • NLM

      Calil CA. Le Brasier brésilien de Blaise: les conférences de Cendrars à São Paulo en 1924. Cinisello Balsamo, Milano: Silvana editoriale; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Calil CA. Le Brasier brésilien de Blaise: les conférences de Cendrars à São Paulo en 1924. Cinisello Balsamo, Milano: Silvana editoriale; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Subjects: TEATRO, ETNOGRAFIA, CRIAÇÃO ARTÍSTICA, COMPANHIAS TEATRAIS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SANTOS, Maria Thais Lima. Moi et l'autre: entre le théâtre et l'ethnographie. Tradução . Besançon: Les Solitaires Intempestifs, 2015. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Santos, M. T. L. (2015). Moi et l'autre: entre le théâtre et l'ethnographie. In . Besançon: Les Solitaires Intempestifs.
    • NLM

      Santos MTL. Moi et l'autre: entre le théâtre et l'ethnographie. Besançon: Les Solitaires Intempestifs; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Santos MTL. Moi et l'autre: entre le théâtre et l'ethnographie. Besançon: Les Solitaires Intempestifs; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Subjects: TEATRO, GRUPOS TEATRAIS, DIREÇÃO TEATRAL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ARAÚJO, Antonio e GONZALES, Nicolas. Concevoir la direction d'acteurs au coeur du processus collaboratif du Teatro da Vertigem, Brésil. Tradução . Besançon: Les Solitaires Intempestifs, 2015. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Araújo, A., & Gonzales, N. (2015). Concevoir la direction d'acteurs au coeur du processus collaboratif du Teatro da Vertigem, Brésil. In . Besançon: Les Solitaires Intempestifs.
    • NLM

      Araújo A, Gonzales N. Concevoir la direction d'acteurs au coeur du processus collaboratif du Teatro da Vertigem, Brésil. Besançon: Les Solitaires Intempestifs; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Araújo A, Gonzales N. Concevoir la direction d'acteurs au coeur du processus collaboratif du Teatro da Vertigem, Brésil. Besançon: Les Solitaires Intempestifs; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Subjects: TEATRO (ESTUDO E ENSINO), GRUPOS TEATRAIS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FORJAZ, Cibele. Cibele Forjaz, apprendre des autres pour soi.. [Entrevista a Sílvia Fernandes e Margaux Borel]. Tradução . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence, 2015. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Forjaz, C. (2015). Cibele Forjaz, apprendre des autres pour soi.. [Entrevista a Sílvia Fernandes e Margaux Borel]. In . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence.
    • NLM

      Forjaz C. Cibele Forjaz, apprendre des autres pour soi.. [Entrevista a Sílvia Fernandes e Margaux Borel]. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Forjaz C. Cibele Forjaz, apprendre des autres pour soi.. [Entrevista a Sílvia Fernandes e Margaux Borel]. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Assunto: GRUPOS TEATRAIS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PUPO, Maria Lúcia de Souza Barros. Le théâtre de groupe. Tradução . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence, 2015. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Pupo, M. L. de S. B. (2015). Le théâtre de groupe. In . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence.
    • NLM

      Pupo ML de SB. Le théâtre de groupe. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Pupo ML de SB. Le théâtre de groupe. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Assunto: GRUPOS TEATRAIS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CARVALHO, Sérgio de. De Brecht et de ses épigones aux luttes de Sege de Carvalho. [Entrevista a Ina Camargo Costa]. Tradução . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence, 2015. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Carvalho, S. de. (2015). De Brecht et de ses épigones aux luttes de Sege de Carvalho. [Entrevista a Ina Camargo Costa]. In . Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence.
    • NLM

      Carvalho S de. De Brecht et de ses épigones aux luttes de Sege de Carvalho. [Entrevista a Ina Camargo Costa]. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Carvalho S de. De Brecht et de ses épigones aux luttes de Sege de Carvalho. [Entrevista a Ina Camargo Costa]. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence; 2015. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Subjects: COMUNICAÇÃO, TELEMÁTICA, IMAGEM (ARTES)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PRADO, Gilbertto. Image et télématique: art réseaux. Tradução . Bry-sur-Marne: INA, 2006. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Prado, G. (2006). Image et télématique: art réseaux. In . Bry-sur-Marne: INA.
    • NLM

      Prado G. Image et télématique: art réseaux. Bry-sur-Marne: INA; 2006. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Prado G. Image et télématique: art réseaux. Bry-sur-Marne: INA; 2006. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Source: La France et le monde Luso-Brésilien : échanges et représentations (XVIe-XVIIIe Siecles). Unidade: ECA

    Subjects: HERMENÊUTICA, RETÓRICA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      TEIXEIRA, Ivan. Herméneutique, rhétorique et poétique dans les lettres de l´amérique portugaise. La France et le monde Luso-Brésilien : échanges et représentations (XVIe-XVIIIe Siecles). Tradução . Clermont-Ferrand, Fr: Presses Universitaires Blaise Pascal, 2005. p. 35-6. . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Teixeira, I. (2005). Herméneutique, rhétorique et poétique dans les lettres de l´amérique portugaise. In La France et le monde Luso-Brésilien : échanges et représentations (XVIe-XVIIIe Siecles) (p. 35-6). Clermont-Ferrand, Fr: Presses Universitaires Blaise Pascal.
    • NLM

      Teixeira I. Herméneutique, rhétorique et poétique dans les lettres de l´amérique portugaise. In: La France et le monde Luso-Brésilien : échanges et représentations (XVIe-XVIIIe Siecles). Clermont-Ferrand, Fr: Presses Universitaires Blaise Pascal; 2005. p. 35-6.[citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Teixeira I. Herméneutique, rhétorique et poétique dans les lettres de l´amérique portugaise. In: La France et le monde Luso-Brésilien : échanges et représentations (XVIe-XVIIIe Siecles). Clermont-Ferrand, Fr: Presses Universitaires Blaise Pascal; 2005. p. 35-6.[citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Subjects: CINEMA, CRÍTICA CINEMATOGRÁFICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      XAVIER, Ismail. Au Brésil, le.. Tradução . Moulin d'Ande: Images En Manoeuvres, 2004. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Xavier, I. (2004). Au Brésil, le.. In . Moulin d'Ande: Images En Manoeuvres.
    • NLM

      Xavier I. Au Brésil, le.. Moulin d'Ande: Images En Manoeuvres; 2004. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Xavier I. Au Brésil, le.. Moulin d'Ande: Images En Manoeuvres; 2004. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Source: Dictionnaire encyclopédique du livre. Unidade: ECA

    Assunto: DICIONÁRIOS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      VERGUEIRO, Waldomiro. Amérique Centrale et Amérique du Sud, bibliotèques. Dictionnaire encyclopédique du livre. Tradução . Paris: Electre-Éditions de Cercle de la Libraire, 2002. p. 75-76. . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Vergueiro, W. (2002). Amérique Centrale et Amérique du Sud, bibliotèques. In Dictionnaire encyclopédique du livre (p. 75-76). Paris: Electre-Éditions de Cercle de la Libraire.
    • NLM

      Vergueiro W. Amérique Centrale et Amérique du Sud, bibliotèques. In: Dictionnaire encyclopédique du livre. Paris: Electre-Éditions de Cercle de la Libraire; 2002. p. 75-76.[citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Vergueiro W. Amérique Centrale et Amérique du Sud, bibliotèques. In: Dictionnaire encyclopédique du livre. Paris: Electre-Éditions de Cercle de la Libraire; 2002. p. 75-76.[citado 2024 abr. 27 ]
  • Source: Cendrars et les Arts. Unidade: ECA

    Subjects: POESIA, LITERATURA FRANCESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CALIL, Carlos Augusto. Le Brasier Brésilien de Blaise. Cendrars et les Arts. Tradução . Valenciennes: Presses Universitaires de Valenciennes, 2002. . Disponível em: https://www.eca.usp.br/acervo/acervo-local/producao-academica/001235957.pdf. Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Calil, C. A. (2002). Le Brasier Brésilien de Blaise. In Cendrars et les Arts. Valenciennes: Presses Universitaires de Valenciennes. Recuperado de https://www.eca.usp.br/acervo/acervo-local/producao-academica/001235957.pdf
    • NLM

      Calil CA. Le Brasier Brésilien de Blaise [Internet]. In: Cendrars et les Arts. Valenciennes: Presses Universitaires de Valenciennes; 2002. [citado 2024 abr. 27 ] Available from: https://www.eca.usp.br/acervo/acervo-local/producao-academica/001235957.pdf
    • Vancouver

      Calil CA. Le Brasier Brésilien de Blaise [Internet]. In: Cendrars et les Arts. Valenciennes: Presses Universitaires de Valenciennes; 2002. [citado 2024 abr. 27 ] Available from: https://www.eca.usp.br/acervo/acervo-local/producao-academica/001235957.pdf
  • Unidade: ECA

    Assunto: LITERATURA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CALIL, Carlos Augusto. Sous le signe de l'aleijadinho. Tradução . Paris: L' Harmattan, 1998. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Calil, C. A. (1998). Sous le signe de l'aleijadinho. In . Paris: L' Harmattan.
    • NLM

      Calil CA. Sous le signe de l'aleijadinho. Paris: L' Harmattan; 1998. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Calil CA. Sous le signe de l'aleijadinho. Paris: L' Harmattan; 1998. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Unidade: ECA

    Assunto: LITERATURA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CALIL, Carlos Augusto. Le contrebandier de cigares. Tradução . Paris: L' Harmattan, 1998. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Calil, C. A. (1998). Le contrebandier de cigares. In . Paris: L' Harmattan.
    • NLM

      Calil CA. Le contrebandier de cigares. Paris: L' Harmattan; 1998. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Calil CA. Le contrebandier de cigares. Paris: L' Harmattan; 1998. [citado 2024 abr. 27 ]
  • Source: Ange Noir. Unidade: ECA

    Assunto: TEATRO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAGALDI, Sábato Antônio. Preface. Ange Noir. Tradução . Paris: Editions des Quatre Vents, 1989. . . Acesso em: 27 abr. 2024.
    • APA

      Magaldi, S. A. (1989). Preface. In Ange Noir. Paris: Editions des Quatre Vents.
    • NLM

      Magaldi SA. Preface. In: Ange Noir. Paris: Editions des Quatre Vents; 1989. [citado 2024 abr. 27 ]
    • Vancouver

      Magaldi SA. Preface. In: Ange Noir. Paris: Editions des Quatre Vents; 1989. [citado 2024 abr. 27 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024